Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Pomoc dot. terminologii - trestle
#1
Witam,

Czy ktoś może podsunąć mi pomysł na określenie "Trestle" w j. polskim, w poniższym tekście:

This Sdggmrss freight car is a bogie flat car in special design.
The car has a trestle on the pocket car and 26 locking pins, which are foldable. The car is designed for transporting containers.

Jak to się nazywa w języku polskim?

Z góry dziękuję za pomoc.

M
Odpowiedz

#2
Koleżanko podaj link do całego tekstu - nie mogę rozgryźć dokładnie o co chodzi. Samo "trestle" można rozumieć jako krzyżak albo kozioł(także taki regulowany). Domyślam się z treści że chodzi o wagon do kontenerów ale nie jestem w stanie dokładnie określić tego "trestle"

Pozdrawiam
sm31-131
Odpowiedz

#3
Przetlumacz tekst podany i doslowne tlumaczenie slowa (jak sie da) i pomyslimy.
Po pierwsze, wolę pić wódkę niż pisać wiersze.
PL-KSL
Odpowiedz

#4
mallena napisał(a):This Sdggmrss freight car is a bogie flat car in special design.
The car has a trestle on the pocket car and 26 locking pins, which are foldable. The car is designed for transporting containers.
Jakby komuś było wygodniej z niemieckiego, to jest to:
Cytat:Beim Güterwagen der Bauart Sdggmrss handelt es sich um einen Drehgestell-Flachwagen der Sonderbauart. Der Wagen verfügt über einen Stützbock am Taschenwagen und 26 Riegelzapfen, die klappbar sind. Der Wagen ist für den Containerverkehr vorgesehen
Odpowiedz

#5
Używając tłumacza google wychodzi "kozioł". Czyżby chodziło o ten element, który uniemożliwia otwarcie kontenera?
Po pierwsze, wolę pić wódkę niż pisać wiersze.
PL-KSL
Odpowiedz

#6
Witam,

Oryginał jest tu: http://www.railcargowagon.at/de/Unsere_ ... s_4956.pdf

Tak, słownikowe tłumaczenie to kozioł, ale czy na pewno o to chodzi? Wydaje mi się, że może chodzić o jakąś konstrukcję stalową (?) zabezpieczającą dno wagonu, na której spoczywa kontener?
Odpowiedz

#7
Trestle w tym przypadku oznacza kliny do blokowania kół naczepy. Gdyż te platformy mają specjalnie zagłębioną podłogę aby załadować tam naczepę tak jak tu:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... sketch.png

Kliny te widać doskonale na zdjęciu z tego folderu, są w zagłębionej części wagonu
Odpowiedz

#8
Bardzo dziękuję za propozycję. A czym w takim układzie byłyby Trestle keys (2) w tym samym wagonie?
Odpowiedz



Podobne wątki…
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Prośba o pomoc w ustaleniu terminologii leukocyt 3 3 691 01.05.2013, 16:26
Ostatni post: Ladusa

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości

Polskie tłumaczenie © 2007-2024 Polski Support MyBB MyBB, © 2002-2024 Melroy van den Berg.